Surah Bulan (القمر)
55 ayat • Makkiyah
11
Share
فَفَتَحْنَا أَبْوَابَ السَّمَاء بِمَاء مُّنْهَمِرٍ
Melayu: Maka Kami bukakan pintu-pintu langit, dengan menurunkan hujan yang mencurah-curah.
English: Then opened We the gates of heaven with pouring water
中文: 我就以倾注的雨水开了许多天门,
12
Share
وَفَجَّرْنَا الْأَرْضَ عُيُوناً فَالْتَقَى الْمَاء عَلَى أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ
Melayu: Dan Kami jadikan bumi memancarkan mata air-mata air (di sana sini), lalu bertemulah air (langit dan bumi) itu untuk (melakukan) satu perkara yang telah ditetapkan.
English: And caused the earth to gush forth springs , so that the waters met for a predestined purpose .
中文: 我又使大地上的泉源涌出;雨水和泉水,就依既定的情状而汇合。
13
Share
وَحَمَلْنَاهُ عَلَى ذَاتِ أَلْوَاحٍ وَدُسُرٍ
Melayu: Dan Kami bawa naik Nabi Nuh (berserta pengikut-pengikutnya) di atas (bahtera yang dibina) dari keping-keping papan dan paku;
English: And We carried him upon a thing of planks and nails ,
中文: 我使他乘坐一只用木板和钉子制造的船上,
14
Share
تَجْرِي بِأَعْيُنِنَا جَزَاء لِّمَن كَانَ
كُفِرَ
Melayu: Yang belayar laju dengan pemeliharaan dan pengawasan Kami; (Kami melakukan yang demikian dan menimpakan taufan itu) sebagai balasan bagi orang-orang yang kufur ingkar!
English: That ran ( upon the waters ) in Our sight , as a reward for him who was rejected .
中文: 在我的眷顾之下飘流,以报答被人否认者。
15
Share
وَلَقَد تَّرَكْنَاهَا آيَةً فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
Melayu: Dan demi sesungguhnya! Kami telah jadikan bahtera itu sebagai satu tanda yang menjadi pengajaran, maka adakah orang yang mahu beringat dan insaf?
English: And verily We left it as a token ; but is there any that remembereth?
中文: 我确已将这件事留作一种迹象,有接受劝告者吗?
16
Share
فَكَيْفَ كَانَ
عَذَابِي وَنُذُرِ
Melayu: Oleh itu, perhatikanlah bagaimana buruknya azabKu dan kesan amaran-amaranKu.
English: Then see how ( dreadful ) was My punishment after My warnings!
中文: 我的刑罚和警告是怎样的!
17
Share
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
Melayu: Dan demi sesungguhnya! Kami telah mudahkan Al-Quran untuk menjadi peringatan dan pengajaran, maka adakah sesiapa yang mahu mengambil peringatan dan pelajaran (daripadanya)?
English: And in truth We have made the Quran easy to remember ; but is there any that remembered?
中文: 我确已使《古兰经》易于记诵,有接受劝告的人吗?
18
Share
كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ
Melayu: (Demikian juga) kaum Aad telah mendustakan Rasulnya (lalu mereka dibinasakan); maka perhatikanlah, bagaimana buruknya azabku dan kesan amaran-amaranKu!
English: ( The tribe of ) Aad rejected warnings . Then how dreadful ) was My punishment after My warnings .
中文: 阿德人否认过先知,我的刑罚和警告是怎样的!
19
Share
إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ
رِيحاً صَرْصَراً فِي يَوْمِ نَحْسٍ مُّسْتَمِرٍّ
Melayu: Sesungguhnya Kami telah menghantarkan kepada mereka angin ribut yang kencang, pada hari nahas yang berlanjutan; -
English: Lo! We let loose on them a raging wind on a day of constant calamity ,
中文: 我确已使暴风在一个很凶恶的日子去毁灭他们,
20
Share
تَنزِعُ النَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ
نَخْلٍ مُّنقَعِرٍ
Melayu: Yang menumbangkan manusia gugur bergelimpangan, seolah-olah mereka batang-batang pohon kurma yang terbongkar.
English: Sweeping men away as though they were uprooted trunks of palm trees .
中文: 暴风将众人拔起,他们好象被拔出的海枣树干一样。