Surah Penyair (الشعراء)
227 ayat • Makkiyah
21
Share
فَفَرَرْتُ مِنكُمْ لَمَّا خِفْتُكُمْ
فَوَهَبَ لِي رَبِّي حُكْماً وَجَعَلَنِي مِنَ الْمُرْسَلِينَ
Melayu: "Lalu aku melarikan diri dari kamu, ketika aku merasa takut kepada kamu; kemudian Tuhanku mengurniakan daku ilmu pengetahuan ugama, dan menjadikan daku seorang RasulNya.
English: Then I fled from you when I feared you , and my Lord vouchsafed me a command and appointed me ( of the number ) of those sent ( by Him ) .
中文: 我就畏惧你们,而逃避你们,随后,我的主把智慧赏赐我,并且派我为使者,
22
Share
وَتِلْكَ نِعْمَةٌ تَمُنُّهَا
عَلَيَّ أَنْ عَبَّدتَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ
Melayu: "Dan budimu memeliharaku yang engkau bangkit-bangkitkan itu adalah kerana engkau telah bertindak memperhambakan kaum Bani Israil.
English: And this is the past favor wherewith thou reproachest me : that thou hast enslaved the Children of Israel .
中文: 你责备我忘恩,你所谓的恩是你曾奴役以色列的后裔。”
23
Share
قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ الْعَالَمِينَ
Melayu: Firaun berkata (dengan sombongnya): "Dan apa dia Tuhan sekalian alam itu?"
English: Pharaoh said : And what is the Lord of the Worlds?
中文: 法老说:“全世界的主是什么?”
24
Share
قَالَ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا إن كُنتُم مُّوقِنِينَ
Melayu: Nabi Musa menjawab. "Dia lah yang memiliki dan mentadbirkan langit dan bumi serta segala yang ada di antara keduanya, - kalaulah kamu mahu mendapat keyakinan dengan berdalil maka inilah jalannya".
English: ( Moses ) said : Lord of the heavens and the earth and all that is between them , if ye had but sure belief .
中文: 他说:“他是天地万物的主,如果你们是确信者。”
25
Share
قَالَ لِمَنْ حَوْلَهُ أَلَا تَسْتَمِعُونَ
Melayu: Firaun berkata kepada orang-orang yang ada di sekelilingnya: "Tidakkah kamu dengar (apa yang dikatakan olehnya)?"
English: ( Pharaoh ) said unto those around him : Hear ye not?
中文: 法老对他左右的人说:“你们怎么不倾听呢?”
26
Share
قَالَ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ
الْأَوَّلِينَ
Melayu: Nabi Musa menegaskan lagi: "Dia lah Tuhan yang memiliki dan memelihara kamu dan Tuhan datuk nenek kamu yang telah lalu."
English: He said : Your Lord and the Lord of your fathers .
中文: 他说:“(他是)你们的主,也是你们祖先的主。”
27
Share
قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ الَّذِي أُرْسِلَ إِلَيْكُمْ لَمَجْنُونٌ
Melayu: Firaun berkata (kepada orang-orangnya): "Sebenarnya Rasul yang diutuskan kepada kamu ini, sungguh gila?"
English: ( Pharaoh ) said : Lo! your messenger who hath been sent unto you is indeed a madman!
中文: 法老说:“奉命来教化你们的这位使者,确是一个疯子。”
28
Share
قَالَ رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَمَا بَيْنَهُمَا إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ
Melayu: Nabi Musa (menerangkan lagi tentang keesaan Allah dan kekuasaanNya dengan) berkata: "Dia lah yang memiliki dan menguasai timur dan barat serta segala yang ada di antara keduanya; kalau kamu orang-orang yang berakal tentulah memahamiNya!"
English: He said : Lord of the East and the West and all that is between them , if ye did but understand .
中文: 他说:“(他是)东方和西方,以及介乎东西方之间的主,如果你们能了解。”
29
Share
قَالَ
لَئِنِ اتَّخَذْتَ إِلَهاً غَيْرِي لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ الْمَسْجُونِينَ
Melayu: Firaun berkata: "Demi sesungguhnya! Jika engkau menyembah Tuhan yang lain daripadaku, sudah tentu aku akan menjadikan engkau dari orang-orang yang dipenjarakan".
English: ( Pharaoh ) said : If thou choosest a god other than me , I assuredly shall place thee among the prisoners .
中文: 法老说:“如果你舍我而敬事别的神灵,我誓必使你变成一个囚犯。”
30
Share
قَالَ
أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُّبِينٍ
Melayu: Nabi Musa menjawab: "Adakah (engkau akan memenjarakan daku juga) walau pun aku membawa kepadamu sesuatu bukti yang jelas nyata?"
English: He said : Even though I show thee something plain?
中文: 他说:“要是我昭示你一个明证呢?”