Pergi ke Ayat
Sedang

Surah Ash-Shuara (الشعراء)

227 ayat • Makkiyah

وَالَّذِي يُمِيتُنِي ثُمَّ يُحْيِينِ
Melayu: "Dan (Dia lah) yang mematikan daku, kemudian Ia menghidupkan daku;
English: And Who causeth me to die , the giveth me life ( again ) ,
中文: 他将使我死,然后使我复活。
وَالَّذِي أَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لِي خَطِيئَتِي يَوْمَ الدِّينِ
Melayu: "Dan (Dia lah) yang aku harap-harapkan supaya mengampunkan dosaku pada hari kiamat;
English: And Who , I ardently hope , will forgive me my sin on the Day of Judgement .
中文: 我希望他在报应日赦宥我的过失。
رَبِّ هَبْ لِي حُكْماً وَأَلْحِقْنِي بِالصَّالِحِينَ
Melayu: "Wahai Tuhanku, berikanlah daku ilmu pengetahuan ugama, dan hubungkanlah daku dengan orang-orang yang soleh;
English: My Lord! Vouchsafe me wisdom and unite me to the righteous .
中文: 主啊!求你赐我智慧,求你使我进入善人的行列。
وَاجْعَل لِّي لِسَانَ صِدْقٍ فِي الْآخِرِينَ
Melayu: "Dan jadikanlah bagiku sebutan yang baik (nama yang harum) dalam kalangan orang-orang yang datang kemudian;
English: And give unto me a good report in later generations .
中文: 求你为我在后人中留一个令名。
وَاجْعَلْنِي مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ النَّعِيمِ
Melayu: "Dan jadikanlah daku dari orang-orang yang mewarisi Syurga Jannatun-Naiim;
English: And place me among the inheritors of the Garden of Delight ,
中文: 求你使我为极乐园的继承者。
وَاغْفِرْ لِأَبِي إِنَّهُ كَانَ مِنَ الضَّالِّينَ
Melayu: "Dan ampunkanlah bagi bapaku, kerana sesungguhnya ia adalah dari orang-orang yang sesat;
English: And forgive my father . Lo! he is of those who err .
中文: 求你赦宥我的父亲,他确是迷误的。
وَلَا تُخْزِنِي يَوْمَ يُبْعَثُونَ
Melayu: "Dan janganlah engkau hinakan daku pada hari makhluk-makhluk dibangkitkan hidup semula -
English: And abase me not on the day when they are raised ,
中文: 求你不要凌辱我,在他们被复活之日,
يَوْمَ لَا يَنفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ
Melayu: "Hari yang padanya harta benda dan anak-pinak tidak dapat memberikan pertolongan sesuatu apapun,
English: The day when wealth and sons avail not ( any man )
中文: 即财产和子孙都无裨益之日。”
إِلَّا مَنْ أَتَى اللَّهَ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
Melayu: "Kecuali (harta benda dan anak-pinak) orang-orang yang datang mengadap Allah dengan hati yang selamat sejahtera (dari syirik dan penyakit munafik);
English: Save him who bringeth unto Allah a whole heart .
中文: 惟带着一颗纯洁的心来见真主者,(得其裨益)。
وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ
Melayu: "Dan (pada hari itu) didekatkan Syurga bagi orang-orang yang bertaqwa,
English: And the Garden will be brought nigh for those who ward off ( evil ) .
中文: 乐园将被带到敬畏者的附近。