Carian Al-Quran
Pergi ke Ayat
Tetapan Paparan Ayat
Surah Taha (طه)
135 ayat • Makkiyah
41
Share
Share
وَاصْطَنَعْتُكَ لِنَفْسِي
Melayu: "Dan Aku telah memilihmu untuk menjadi RasulKu.
English: And I have attached thee to Myself .
中文: 我为自己而挑选你。
42
Share
Share
اذْهَبْ أَنتَ وَأَخُوكَ بِآيَاتِي وَلَا تَنِيَا
فِي ذِكْرِي
Melayu: "Pergilah, engkau dan saudaramu, membawa mukjizat-mukjizat pengurniaanKu dan janganlah kamu berdua lemah dan cuai dalam menyebut serta mengingati Daku.
English: Go , thou and thy brother , with My tokens , and be not faint in remembrance of Me .
中文: 你和你的哥哥,带着我的许多迹象去吧!你俩对于记念我绝不可怠慢。
43
Share
Share
اذْهَبَا إِلَى فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَى
Melayu: "Pergilah kamu berdua kepada Firaun, sesungguhnya ia telah melampaui batas dalam kekufurannya.
English: Go , both of you , unto Pharaoh . Lo! he hath transgressed ( the bounds ) .
中文: 你俩到法老那里去,他确是暴虐无道的。
44
Share
Share
فَقُولَا لَهُ قَوْلاً لَّيِّناً
لَّعَلَّهُ يَتَذَكَّرُ أَوْ يَخْشَى
Melayu: "Kemudian hendaklah kamu berkata kepadanya, dengan kata-kata yang lemah-lembut, semoga ia beringat atau takut".
English: And speak unto him a gentle word , that peradventure he may heed or fear .
中文: 你俩对他说话要温和,或许他会记取教诲,或者有所畏惧。
45
Share
Share
قَالَا رَبَّنَا إِنَّنَا نَخَافُ أَن يَفْرُطَ عَلَيْنَا
أَوْ أَن يَطْغَى
Melayu: Mereka berdua berkata: "Wahai Tuhan kami! Sesungguhnya kami takut bahawa ia akan segera menyeksa kami, atau ia akan melampau batas".
English: They said : Our Lord! Lo! we fear that he may be beforehand with us or that he may play the tyrant .
中文: 他俩说:“我们的主啊!我们的确怕他粗暴地伤害我们,或更加暴虐无道。”
46
Share
Share
قَالَ لَا تَخَافَا إِنَّنِي مَعَكُمَا أَسْمَعُ وَأَرَى
Melayu: Allah berfirman: "Janganlah kamu takut, sesungguhnya Aku ada bersama-sama kamu; Aku mendengar dan melihat segala-galanya.
English: He said : Fear not . Lo! I am with you twain , Hearing and Seeing .
中文: 主说:“你俩不要怕,我的确同你俩在一起,我听着,而且看着。
47
Share
Share
فَأْتِيَاهُ فَقُولَا إِنَّا رَسُولَا رَبِّكَ فَأَرْسِلْ مَعَنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ
وَلَا تُعَذِّبْهُمْ قَدْ جِئْنَاكَ بِآيَةٍ مِّن رَّبِّكَ وَالسَّلَامُ عَلَى مَنِ اتَّبَعَ
الْهُدَى
Melayu: "Oleh itu, pergilah kamu berdua kepadanya, kemudian katakanlah: "Bahawa sesungguhnya kami ini Rasul-rasul dari Tuhanmu, maka bebaskanlah kaum Bani lsrail mengikut kami, dan janganlah engkau menyeksakan mereka. Sesungguhnya kami telah datang kepadamu membawa satu tanda (mukjizat) dari Tuhanmu! Dan selamat sejahtera itu adalah untuk orang-orang yang menurut petunjuk ugama Allah.
English: So go ye unto him and say : Lo! we are two messengers of thy Lord . So let the Children of Israel go with us , and torment them not . We bring thee a token from thy Lord And peace will be for him who followeth right guidance .
中文: 你俩去他那里就说:'我俩确是你的主的使者,所以请你让以色列的后裔同我俩一道去,请你不要虐待他们。我们已经把你的主的一种迹象带来给你了;遵守正道者,得享和平。
48
Share
Share
إِنَّا قَدْ أُوحِيَ إِلَيْنَا أَنَّ الْعَذَابَ عَلَى مَن كَذَّبَ
وَتَوَلَّى
Melayu: "Sesungguhnya telah diwahyukan kepada kami bahawa azab seksa di dunia dan di akhirat ditimpakan kepada orang yang mendustakan ayat-ayat Allah dan berpaling daripadanya".
English: Lo! it hath been revealed unto us that the doom will be for him who denieth and turneth away .
中文: 我们确已奉到启示说:否认而且背弃者,将受刑罚。'”
49
Share
Share
قَالَ فَمَن رَّبُّكُمَا يَا مُوسَى
Melayu: (Setelah mereka menyampaikan perintah Allah itu), Firaun berkata: "Jika demikian, siapakah Tuhan kamu berdua, hai Musa?"
English: ( Pharaoh ) said : Who then is the Lord of you twain , O Moses?
中文: 他说:“穆萨啊!谁是你俩的主?”
50
Share
Share
قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَى
كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَى
Melayu: Nabi Musa menjawab: "Tuhan kami ialah yang telah memberikan kepada tiap-tiap sesuatu: kejadian semulajadinya yang sesuai dengannya, kemudian Ia memberi petunjuk kepadanya akan cara menggunakannya".
English: He said : Our Lord is He Who gave unto evening its nature , then guided it aright .
中文: 他说:“我们的主,是天性赋予万物,而加以引导的。”