Surah Maryam (مريم)
98 ayat • Makkiyah
1
Share
كهيعص
Melayu: Kaaf, Haa, Yaa, Ain, Saad
English: Kaf . Ha . Ya . Ain . Sad .
中文: 卡弗,哈,雅,阿因,撒德。
2
Share
ذِكْرُ رَحْمَةِ رَبِّكَ عَبْدَهُ زَكَرِيَّا
Melayu: (Ini ialah) perihal limpahan rahmat Tuhanmu (wahai Muhammad), kepada hambaNya Zakaria.
English: A mention of the mercy of thy Lord unto His servant Zachariah .
中文: 这是叙述你的主对于他的仆人宰凯里雅的恩惠。
3
Share
إِذْ نَادَى رَبَّهُ نِدَاء خَفِيّاً
Melayu: (Ingatkanlah peristiwa) ketika Nabi Zakaria berdoa kepada tuhannya dengan doa permohonan secara perlahan.
English: When he cried unto his Lord a cry in secret ,
中文: 当时,他低声地呼吁他的主说:
4
Share
قَالَ رَبِّ إِنِّي وَهَنَ الْعَظْمُ
مِنِّي وَاشْتَعَلَ الرَّأْسُ شَيْباً وَلَمْ أَكُن بِدُعَائِكَ رَبِّ
شَقِيّاً
Melayu: Ia merayu dengan berkata: Wahai Tuhanku! Sesungguhnya telah lemahlah tulang -tulangku, dan telah putih melepaklah uban kepalaku; dan aku - wahai Tuhanku - tidak pernah merasa hampa dengan doa permohonanku kepadaMu.
English: Saying : My Lord! Lo! the bones of me wax feeble and my head is shining with grey hair , and I have never been unblest in prayer to Thee , my Lord .
中文: “我的主啊!我的骨骼已软弱了,我已白发苍苍了,我的主啊!我没有为祈祷你而失望。
5
Share
وَإِنِّي خِفْتُ الْمَوَالِيَ مِن وَرَائِي وَكَانَتِ
امْرَأَتِي عَاقِراً فَهَبْ لِي مِن لَّدُنكَ وَلِيّاً
Melayu: Dan sesungguhnya aku merasa bimbang akan kecuaian kaum kerabatku menyempurnakan tugas-tugas ugama sepeninggalanku; dan isteriku pula adalah seorang yang mandul; oleh itu, kurniakanlah daku dari sisiMu seorang anak lelaki.
English: Lo! I fear my kinsfolk after me , since my wife is barren . Oh , give me from Thy presence a successor
中文: 我的确担心我死后堂兄弟们不能继承我的职位,我的妻子又是不会生育的,求你赏赐我一个儿子,
6
Share
يَرِثُنِي وَيَرِثُ
مِنْ آلِ يَعْقُوبَ وَاجْعَلْهُ رَبِّ رَضِيّاً
Melayu: Yang layak mewarisi daku, juga mewarisi keluarga Nabi Yaakub; dan jadikanlah dia - wahai Tuhanku seorang yang diredhai serta disukai".
English: Who shall inherit of me and inherit ( also ) of the house of Jacob . And make him , my Lord , acceptable ( unto Thee ) .
中文: 来继承我,并继承叶尔孤白的部分后裔。我的主啊!求你使他成为可喜的。”
7
Share
يَا زَكَرِيَّا
إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَامٍ اسْمُهُ يَحْيَى لَمْ نَجْعَل لَّهُ مِن قَبْلُ سَمِيّاً
Melayu: (Nabi Zakaria diseru setelah dikabulkan doanya):"Wahai Zakaria! Sesungguhnya Kami memberikan khabar yang mengembirakanmu dengan mengurniakan seorang anak lelaki bernama Yahya, yang kami tidak pernah jadikan sebelum itu, seorangpun yang senama dengannya".
English: ( It was said unto him ) : O Zachariah! Lo! We bring thee tidings of a son whose name is John ; We have given the same name to none before ( him ) .
中文: “宰凯里雅啊!我必定以一个儿子向你报喜,他的名字是叶哈雅,我以前没有使任何人与他同名。”
8
Share
قَالَ رَبِّ أَنَّى يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَكَانَتِ امْرَأَتِي
عَاقِراً وَقَدْ بَلَغْتُ مِنَ الْكِبَرِ عِتِيّاً
Melayu: Nabi Zakaria bertanya: "Wahai Tuhanku! Bagaimanakah caranya aku akan beroleh seorang anak, sedang isteriku adalah seorang yang mandul dan aku sendiri pula telah sampai had umur yang setua-tuanya?"
English: He said : My Lord! How can I have a son when my wife is barren and I have reached infirm old age?
中文: 他说:“我的主啊!我的妻子是不会生育的,我也老态龙钟了,我怎么会有儿子呢?”
9
Share
قَالَ كَذَلِكَ
قَالَ رَبُّكَ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٌ وَقَدْ خَلَقْتُكَ مِن قَبْلُ وَلَمْ تَكُ
شَيْئاً
Melayu: Penyeru itu menjawab: Demikian keadaannya - janganlah dihairankan; Tuhanmu berfirman; "Hal itu mudah bagiKu kerana sesungguhnya Aku telah menciptakanmu dahulu, sedang engkau pada masa itu belum ada sebarang apapun."
English: He said : So ( it will be ) . Thy Lord saith : It is easy for Me , even as I created thee before , when thou wast naught .
中文: 主说:“事情就是这样。”你的主说:“这对于我是容易的。以前你不存在,而我创造了你。”
10
Share
قَالَ رَبِّ اجْعَل لِّي آيَةً قَالَ آيَتُكَ أَلَّا
تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلَاثَ لَيَالٍ سَوِيّاً
Melayu: Nabi Zakaria merayu lagi: "Wahai Tuhanku! Jadikanlah satu tanda bagiku (yang menunjukkan isteriku mengandung)", Allah Taala berfirman: " Tandamu itu ialah engkau tidak akan dapat berkata-kata dengan orang ramai selama tiga malam, sedang engkau dalam keadaan sihat".
English: He said : My Lord! Appoint for me some token . He said : Thy token is that thou , with no bodily defect , shalt not speak unto mankind three nights .
中文: 他说:“我的主啊!求你为我预定一种迹象。”他说:“你的迹象是你无疾无病,但三日三夜你不能和人说话。”