Pergi ke Ayat
Sedang

Surah Al-Insyiqaq (الإنشقاق)

25 ayat • Makkiyah

إِذَا السَّمَاء انشَقَّتْ
Melayu: Apabila langit terbelah,
English: When the heaven is split asunder
中文: 当天绽裂,
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
Melayu: Serta mematuhi perintah Tuhannya, dan sudah semestinya ia patuh;
English: And attentive to her Lord in fear ,
中文: 听从主命,而且宜於听从的时候;
وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ
Melayu: Dan apabila bumi diratakan,
English: And when the earth is spread out
中文: 当地展开,
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
Melayu: Serta mengeluarkan apa yang di dalamnya, dan menjadi kosong,
English: And hath cast out all that was in her , and is empty
中文: 并抛其所怀,而且变为空虚,
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
Melayu: Serta mematuhi perintah Tuhannya, dan sudah semestinya ia patuh; - (Maka pada saat itu tiap-tiap seorang akan mengetahui apa yang telah dilakukannya).
English: And attentive to her Lord in fear!
中文: 听从主命,而且宜於听从的时候;
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَى رَبِّكَ كَدْحاً فَمُلَاقِيهِ
Melayu: Wahai manusia! Sesungguhnya engkau sentiasa berpenat-lelah (menjalankan keadaan hidupmu) dengan sedaya upayamu hinggalah (semasa engkau) kembali kepada Tuhanmu, kemudian engkau tetap menemui balasan apa yang engkau telah usahakan itu (tercatit semuanya).
English: Thou , verily , O man , art working toward thy Lord a work which thou wilt meet ( in His presence ) .
中文: 人啊!你必定勉力工作,直到会见你的主,你将看到自己的劳绩。
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ
Melayu: Kemudian sesiapa yang diberi menerima surat amalnya dengan tangan kanannya, -
English: Then whoso is given his account in his right hand
中文: 至於用右手接过功过簿者,
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَاباً يَسِيراً
Melayu: Maka ia akan dihisab dengan cara yang mudah dan ringan,
English: He truly will receive an easy reckoning
中文: 将受简易的稽核,
وَيَنقَلِبُ إِلَى أَهْلِهِ مَسْرُوراً
Melayu: Dan ia akan pergi kepada keluarganya (yang beriman) dengan sukacita.
English: And will return unto his folk in joy .
中文: 而兴高采烈地返於他的家属;
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاء ظَهْرِهِ
Melayu: Dan sesiapa yang diberi menerima surat amalnya (dengan tangan kiri), dari sebelah belakangnya,
English: But whoso is given his account behind his back ,
中文: 至於从背後接受功过簿者,