Pergi ke Ayat
Sedang

Surah An-Najm (النجم)

62 ayat • Makkiyah

ثُمَّ يُجْزَاهُ الْجَزَاء الْأَوْفَى
Melayu: Kemudian usahanya itu akan dibalas dengan balasan yang amat sempurna;
English: And afterward be will be repaid for it with fullest payment ;
中文: 然么他将受最完全的报酬。
وَأَنَّ إِلَى رَبِّكَ الْمُنتَهَى
Melayu: Dan bahawa sesungguhnya kepada hukum Tuhanmu lah kesudahan (segala perkara);
English: And that thy Lord , He is the goal ;
中文: 你的主,是众生的归宿。
وَأَنَّهُ هُوَ أَضْحَكَ وَأَبْكَى
Melayu: Dan bahawa sesungguhnya, Dia lah yang menyebabkan (seseorang itu bergembira) tertawa, dan menyebabkan (seseorang itu berdukacita) menangis;
English: And that He it is Who maketh laugh , and maketh weep ,
中文: 他能使人笑,能使人哭;
وَأَنَّهُ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا
Melayu: Dan bahawa sesungguhnya, Dia lah yang mematikan dan menghidupkan;
English: And that He it is Who giveth death and giveth life ;
中文: 他能使人死,能使人生;
وَأَنَّهُ خَلَقَ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَى
Melayu: Dan bahawa sesungguhnya, Dia lah yang menciptakan pasangan - lelaki dan perempuan, -
English: And that He createth the two spouses , the male and the female ,
中文: 他曾创造配偶──男性的与女性的──
مِن نُّطْفَةٍ إِذَا تُمْنَى
Melayu: Dari (setitis) air mani ketika dipancarkan (ke dalam rahim);
English: From a drop ( of seed ) when it is poured forth ;
中文: 是以射出的精液;
وَأَنَّ عَلَيْهِ النَّشْأَةَ الْأُخْرَى
Melayu: Dan bahawa sesungguhnya, Dia lah yang tetap menghidupkan semula (makhluk-makhluk yang mati);
English: And that He hath ordained the second bringing forth ;
中文: 他以再造为自己的责任;
وَأَنَّهُ هُوَ أَغْنَى وَأَقْنَى
Melayu: Dan bahawa sesungguhnya, Dia lah yang memberikan (sesiapa yang dikehendakiNya) apa yang diperlukannya dan memberikannya tambahan yang boleh disimpan;
English: And that He it is Who enricheth and contenteth :
中文: 他能使人富足,能使人满意;
وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَى
Melayu: Dan bahawa sesungguhnya, Dia lah Tuhan (Pencipta) "Bintang Syikra;
English: And that He it is Who is the Lord of Sirius ;
中文: 他是天狼星的主。
وَأَنَّهُ أَهْلَكَ عَاداً الْأُولَى
Melayu: Dan bahawa sesungguhnya, Dia lah yang membinasakan kaum "Aad" yang pertama (kaum Nabi Hud), -
English: And that He destroyed the former ( tribe of ) Aad ,
中文: 他毁灭了古时的阿德人,