Surah Gejolak Api (المسد)

5 ayat • Makkiyah

تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ
Melayu: Binasalah kedua-dua tangan Abu lahab, dan binasalah ia bersama!
English: The power of Abu Lahab will perish , and he will perish .
中文: 愿焰父两手受伤!他必定受伤 ,
مَا أَغْنَى عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ
Melayu: Hartanya dan segala yang diusahakannya, tidak dapat menolongnya.
English: His wealth and gains will not exempt him .
中文: 他的财产 ,和他所获得的 ,将无裨于他 ,
سَيَصْلَى نَاراً ذَاتَ لَهَبٍ
Melayu: Ia akan menderita bakaran api neraka yang marak menjulang.
English: He will be plunged in flaming fire ,
中文: 他将入有焰的烈火 ,
وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ
Melayu: Dan juga isterinya, seorang perempuan pemunggah kayu api. -
English: And his wife , the wood carrier ,
中文: 他的担柴的妻子 ,也将入烈火 ,
فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍ
Melayu: Di lehernya sejenis tali, dari tali-tali yang dipintal.
English: Will have upon her neck a halter of palm fibre .
中文: 她的颈上系著一条坚实的绳子。