Surah Fajar (الفجر)

30 ayat • Makkiyah

وَالْفَجْرِ
Melayu: Demi waktu fajar;
English: By the Dawn
中文: 誓以黎明,
وَلَيَالٍ عَشْرٍ
Melayu: Dan malam yang sepuluh (yang mempunyai kelebihan di sisi Allah);
English: And ten nights ,
中文: 与十夜,
وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ
Melayu: Dan bilangan yang genap serta yang ganjil;
English: And the Even and the Odd ,
中文: 与偶数和奇数,
وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ
Melayu: Dan malam, apabila ia berlalu; -
English: And the night when it departeth
中文: 与离去的黑夜,
هَلْ فِي ذَلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ
Melayu: Bukankah yang demikian itu mengandungi sumpah (yang diakui kebenarannya) oleh orang yang berakal sempurna?
English: There surely is an oath for thinking man .
中文: 对於有理智者,此中有一种盟誓吗?
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
Melayu: (Kami tetap akan membinasakan orang-orang yang menentangmu wahai Muhammad), tidakkah engkau perhatikan, bagaimana Tuhanmu telah melakukan terhadap kaum Aad (yang kufur derhaka)
English: Dost thou not consider how thy Lord dealt with ( the tribe of ) Aad ,
中文: 难道你不知道你的主怎样惩治阿德人---
إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ
Melayu: Iaitu penduduk "Iram" yang mempunyai bangunan-bangunan yang tinggi tiangnya, (sesuai dengan penduduknya)
English: With many columned Iram ,
中文: 有高柱的伊赖姆人吗?
الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ
Melayu: Yang belum pernah diciptakan sepertinya (tentang besar dan kukuhnya) di segala negeri (pada zamannya)?
English: The like of which was not created in the lands ;
中文: 像那样的人,在别的城市里还没有被创造过的---
وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ
Melayu: Dan (terhadap) kaum Thamud yang memahat batu-batu besar di lembah (Wadil-Qura iaitu tempat tinggalnya)?
English: And with ( the tribe of ) Thamud , who clove the rocks in the valley ;
中文: 怎样惩治在山谷里凿石为家的赛莫德人,
وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ
Melayu: Dan (terhadap) Firaun yang menguasai bangunan-bangunan yang handal kukuh?
English: And with Pharaoh , firm of right ,
中文: 怎样惩治有武力的法老。