Carian Al-Quran
Pergi ke Ayat
Tetapan Paparan Ayat
Surah Nuh (نوح)
28 ayat • Makkiyah
11
Share
Share
يُرْسِلِ السَّمَاء عَلَيْكُم مِّدْرَاراً
Melayu: "(Sekiranya kamu berbuat demikian), Ia akan menghantarkan hujan lebat mencurah-curah, kepada kamu;
English: He will let loose the sky for you in plenteous rain ,
中文: 他就使丰足的雨水降临你们,
12
Share
Share
وَيُمْدِدْكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَل
لَّكُمْ جَنَّاتٍ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَاراً
Melayu: "Dan Ia akan memberi kepada kamu dengan banyaknya harta kekayaan serta anak-pinak; dan Ia akan mengadakan bagi kamu kebun-kebun tanaman, serta mengadakan bagi kamu sungai-sungai (yang mengalir di dalamnya).
English: And will help you with wealth and sons , and will assign unto you Gardens and will assign unto you rivers .
中文: 并且以财产和子嗣援助你们,为你们创造园圃和河流。
13
Share
Share
مَّا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَاراً
Melayu: "Mengapa kamu berkeadaan tidak menghargai kebesaran Allah (dan kekuasaanNya), -
English: What aileth you that ye hope not toward Allah for dignity
中文: 你们怎么不希望真主的尊重呢?
14
Share
Share
وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَاراً
Melayu: "Padahal sesungguhnya Ia telah menciptakan kamu dengan kejadian yang berperingkat-peringkat?
English: When He created you by ( divers ) stages?
中文: 他确已经过几个阶段创造了你们。
15
Share
Share
أَلَمْ تَرَوْا كَيْفَ خَلَقَ اللَّهُ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ
طِبَاقاً
Melayu: "Tidakkah kamu mengetahui dan memikirkan bagaimana Allah telah menciptakan tujuh petala langit bertingkat-tingkat,
English: See ye not how Allah hath created seven heavens in harmony ,
中文: 难道你们没有看到真主怎样创造7层天,
16
Share
Share
وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُوراً وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجاً
Melayu: "Dan Ia menjadikan padanya bulan sebagai cahaya serta menjadikan matahari sebagai lampu (yang terang-benderang),
English: And hath made the moon a light therein , and made the sun a lamp?
中文: 并以月亮为光明,以太阳为明灯吗?
17
Share
Share
وَاللَّهُ أَنبَتَكُم مِّنَ الْأَرْضِ نَبَاتاً
Melayu: "Dan Allah telah menumbuhkan kamu (hidup dari benda-benda yang berasal) dari bumi, dengan pertumbuhan yang sungguh-sungguh sempurna,
English: And Allah hath caused you to grow as a growth from the earth ,
中文: 真主使你们从大地生长出来,
18
Share
Share
ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ
إِخْرَاجاً
Melayu: "Kemudian Ia mengembalikan kamu ke dalam bumi (sesudah mati), dan mengeluarkan kamu daripadanya (sesudah dihidupkan semula untuk dihitung amal kamu dan diberi balasan), dengan pengeluaran yang sesungguh-sungguhnya?
English: And afterward He maketh you return thereto , and He will bring you forth again , a ( new ) forthbringing .
中文: 然后使你们再返於大地,然后,又把你们从大地取出来。
19
Share
Share
وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ بِسَاطاً
Melayu: "Dan Allah telah menjadikan bumi bagi kamu sebagai hamparan,
English: And Allah hath made the earth a wide expanse for you
中文: 真主为你们而平展大地,
20
Share
Share
لِتَسْلُكُوا مِنْهَا
سُبُلاً فِجَاجاً
Melayu: "Supaya kamu melalui jalan-jalan yang luas padanya".
English: That ye may thread the valley ways thereof .
中文: 以便你们在大地上走著宽阔的道路。”